Этот текстик раньше был в одной из начальных глав второй части, но после переделывания первой утратил свою актуальность. Смысла вставлять его в новую версию нет, или же мы пока до него не доискались, а выложить что-то хочется. Тем более, что первую часть мы принялись заканчивать не с той главы, так что сначала допишем её, потом напишем другую, идущую хронологически ранее. Это займёт время, так что пока только это, бонус, так сказать ^_^ К сожалению, нам не удалось застать в Яблоднях Райнеро, когда он ещё был невинным мальчиком
(а он был, воспоминание на деревянных рапирках тому пример), но во флэшбэке это получилось.
1
Принц Райнеро Рекенья – и - Яльте с рождения знал Сезара ви Котронэ, на чьей тётке был женат маршал Куэрво, лучший друг отца. Поначалу дружба с Котронэ была для наследника долгом, но годам к десяти стала честью и удовольствием. Ещё через три года Райнеро даже позволил ему, пропащему театралу, привести себя на представление бродячей труппы. Всё это было удивительной глупостью, баловством для черни. Но после спектакля принц во что бы то ни стало решил притвориться свинопасом и добиться у пастушки не меньшего успеха.
На следующий день его высочество вертелся перед зеркалом, поправляя рубашку — настоящую селянскую, с заплатками на локтях. На голову он надел смешную шапочку. Она была потёртой и грязной, но принц не побрезговал. За плечом хмурился Сезар.
— Ну, что скажешь? — спросил у него Райнеро.
— Браво…
— А, к чёрту тебя! Похожу я на свинопаса?
— Не отличить.
— Отлично. Кольцо?
— Держи. — Сезар уронил ему в ладонь золотой всплеск. — Ты уверен, что королева его не хватится?
— Оно всего лишь одно из сотен. Посмотри, до чего неприглядно. — Прежде, чем спрятать кольцо на цепочке под рубашкой, Райнеро подержал его перед носом Котронэ. — Да если и хватится, разгонит фрейлин. Потом новых наберёт.
Мальчики прокрались на кухню, где двое поварят томили на вертеле куропаток, а потные некрасивые тётки резали морковь и лук. Райнеро рассчитывал вернуться к обеду, потому поспешил к лестнице в кладовую. Никто их не окликнул, и они благополучно выскочили во двор. От колодца служанки несли тазы с водой, у конюшен конюх протирал травой бока кряжистой вороной — воспитатель был тут как тут…
— Ну и зачем тебе это? — Сезар был бледным и осуждающим. — Наверняка эти пастушки грязные и вонючие!
— Ты ничего не понимаешь! — Райнеро кинулся в бой. — Мой дядя писал: «Нет женщины прекрасней и нежнее, чем та, чьи ручки месят тесто, а ножки топчут виноград».
читать дальше— И с чего ты решил, что речь идёт о пастушке? — Сезар приподнял смоляную бровь. За эту его насмешку стоило бы ненавидеть!
— К кухарке я не пойду… — Принц вспомнил потные, блёклые лица в обрамлении жёстких чепцов. — Пастушки наверняка тоже всё это делают.
— Она тебе не поверит.
— По какой, спрошу, причине? Сотня поцелуев за настоящее золотое кольцо! Не стой на пути, я пошёл.
Сезар преградил ему дорогу.
— Но тебя же будет искать ви Ита! Ты прогуливаешь его урок…
— Клюв Ита меня не найдёт, — Райнеро ухмыльнулся. Где-где, а на пастбище искать наследника он не додумается.
— Но если он найдёт меня? — по щекам Сезара разлился нежный розоватый румянец. В искусстве лжи Котронэ был непревзойдённой бездарностью.
— Тогда придумай что-нибудь. Друг ты мне или кто?
2
Пастушка нашлась в ближайшей деревушке. По тропинкам здесь стройными шеренгами разгуливали белоснежные гуси, но копытные томились в загонах у пастушьего домика. Рыжие коровы лениво крутили хвостами, когда Райнеро прошёл мимо. Баран проявил к нему больше интереса, закинув передние ноги на перекладину и положив морду поверх ограды. Казалось, он следил за принцем. Пастушка сидела на крыльце дома, прислонившись к фасаду, и чистила яблоки, окутанная их восхитительным запахом. Она оказалась намного краше, чем в спектакле. Низенькая, но с пышной грудью и… в нескромной одежде. Конечно, юбка спускалась до щиколотки, но ворот блузы оголял смуглые, округлые плечи. Вырез тоже не скрывал достоинств. Райнеро сглотнул и не без труда поднял взгляд. Неизбежный чепец покрывал, сколько мог, пушистые чёрные волосы.
Он процитировал строки из дядюшкиного сонета, и пастушка без робости вскинула глаза…
Поначалу они честно отсчитывали поцелуи. Но вскоре Тилита заявила, что ей надоело это ребячество, и положила его руку себе на грудь. Райнеро даже не успел ничего там изучить, как его рванули за плечи, развернули и кинули наземь. Перед глазами заколыхались травинки, в рёбрах запела боль. Принц смог лишь перевернуться на спину. Над ним вздымалась гора, облечённая в обильную плоть.
— Я — принц Рекенья, — объявил Райнеро.
Его подняли за грудки, протащили над землёй и прижали к фасаду. Спины коснулась прохлада, но челюсти щёлкнули от удара. Нижняя часть лица стала словно чужая. Рука рванулась к бедру, но там была только штанина. Свинопасы не носят кинжалов!
— Сопляк, — прорычала гора. У мучителя был крупный пористый нос и поросячьи, налившиеся кровью глазки. И пальцы в жёстких рыжих волосиках, складывающиеся в могучий кулак. — Она была мне невестой!
3
— Что вы ему сказали? — Райнеро пощупал челюсть, не вполне доверяя вердикту Клюва Ита — цела.
— Что наследник эскарлотского престола — не баранья туша, убою не предназначен.— Канцлер даже не повернул головы.
Принц Рекенья не без виноватости вздохнул ему в курчавый затылок. Вороная канцлера шла медленным аллюром, но каждый её шаг причинял Райнеро неудобства. Рёбра ныли, челюсть распухла.
— Вы расскажете отцу?
— Ещё чего! Беспокоить короля известием о тупости его старшего сына.… К тому же, это моя работа — убрать твоё тупоумие.
— Как вы меня нашли? — с вызовом спросил принц Рекенья.
Герцог ви Ита придержал кобылу, уступая дорогу шеренге гусей. Наглые птицы не торопились, ещё и всадников рассматривали.
— О, Клюв Ита высоко летает, да и глаз, как у орла. — На сей раз он оглянулся, осчастливив воспитанника взглядом чёрных, как маслины, глаз. Злости в них не было. — Кстати, тебе неимоверно повезло, что у твоего приятеля нет воображения.
— Простите. — Райнеро сморщился, когда кобыла взяла рысь.
— Не передо мной следует извиняться — перед отечеством! Оно едва не лишилось будущего государя! Пока довольно глупого и самонадеянного, но мы это исправим.
— Я сказал мерзавцу, что я принц, — буркнул Райнеро. — Но плебей меня не узнал.
— Разумеется, — кивнул Клюв Ита.
Они молчали, покуда вороная не ввезла их во двор Ласарильо. Прислуга поприветствовала канцлера, не признав принца, как это совсем недавно сделал мясник, жених пастушки. Райнеро спрыгнул наземь и пнул подвернувшееся ведро.
— Дорогой мой воспитанник. — Мигель ви Ита по-отечески приобнял его за плечо. Райнеро попытался вырваться, но ви Ита не оставил ему надежды. — Ты принц, пока рядом с тобой люди, которые знают, кто ты такой, и признаю́т это. Теперь у тебя есть, над чем поразмыслить, маленький свинопас.